forked from WA-Catalog/es-419_tn
769 B
769 B
Los ayudantes de Rahab se humillan delante de Él
Aquí "humillan delante de Él" simboliza sumisión o derrota. Traducción Alterna:"El aplasta a los ayudantes de Rahab"(Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)
Rahab
La palabra "Rahab" se refiere a el mounstro del mar. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
¿Cuánto menso podría constestarle, podría elegir palabras para razonar con ÉL?
Job utiliza dos preguntas similares para enfatizar su renuencia para confortar a Dios. Pueden ser reelaborados como una declaración. Traducción Alterna:"Así que ciertamente no podría responderle o elegir palabras para razonar con él". (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]])