es-419_tn/jhn/19/38.md

1.0 KiB

José de Arimatea

Arimatea era un pequeño pueblo. Traducción Alterna: "José, del pueblo de Arimatea" (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

porque temía a los judíos

Aquí "judíos" es una sinécdoque para los líderes judíos que se oponían a Jesús. Traducción Alterna: "por temor a los líderes judíos" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

si podía llevarse el cuerpo de Jesús

Juan implica que José de Arimatea quiere enterrar el cuerpo de Jesús. Traducción Alterna: "si le daba permiso para bajar el cuerpo de Jesús de la cruz para enterrarlo" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Nicodemo

Nicodemo era uno de los fariseos que creían en Jesús. Vea cómo usted tradujo este nombre en 3:1.

mirra y sábila

Estas son especias que la gente usa para preparar un cuerpo para el entierro.

cien

"100" (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

litros

Un "litro" es una medida de peso igual a 31 gramos. Vea cómo usted tradujo esto en 12:1.