forked from WA-Catalog/es-419_tn
896 B
896 B
En Él estaba la vida
Aquí "vida" es una metáfora para la causa de todo lo viviente. Traducción Alterna: "Aquel quien es llamado la Palabra es aquel que causa que todo tenga vida" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Vida
Aquí vida se usa como término general. Si usted tiene que ser más específico, tradúzcalo como "vida espiritual."
Esa vida era la luz de toda la humanidad
"Luz" es una metáfora que se refiere a la revelación de Dios. Traducción Alterna: "El reveló a nosotros la verdad sobre Dios como una luz revela lo que hay en la oscuridad." (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
La luz brilla en la oscuridad y la oscuridad no la extinguió
Así como la oscuridad no puede eliminar la luz, la gente malvada nunca han podido detener al que es como la luz de revelar la verdad de Dios. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)