forked from WA-Catalog/es-419_tn
950 B
950 B
La palabra que vino a Jeremías del SEÑOR
Traducción Alterna: "El Señor dijo su palabra a" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
estaban en guerra
Traducción Alterna: "batallando contra"
y todas sus ciudades
Esto se refiere a todos los pueblos que rodeaban Jerusalén. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
entregar esta ciudad
Traduzca esta frase de la misma forma en la que la tradujo en 32:26
a la mano del rey de Babilonia
Aquí "mano" se refiere a control. Traducción Alterna: "bajo el control del rey de Bailonia" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Ustedes no escaparán de su mano
"Ustedes no se escaparán de su control"
Sus ojos mirarán a los ojos del rey de Babilonia; él les hablará directamente a ustedes mientras ustedes van hacia Babilonia
Ambas expresiones significan que él verá al rey de Babilonia en persona. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)