es-419_tn/jer/21/13.md

813 B

Yo estoy en contra de ti, roca de la llanura

Traducción Alterna: " Yo me opongo a ti, Jerusalén" o "Yo los voy a castigar, pueblo de Jerusalén" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Esta es la declaración del SEÑOR

Ver cómo tradujiste esto en 1:7.

¿Quien bajará a atacarnos?''...¿''Quien entrará en nuestras casas?

Traducción Alterna: "Nadie nos atacará y nadie entrará en nuestras casas" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Yo he asignado el fruto de sus prácticas a venir contra ustedes

Traducción Alterna: "Los castigaré como se lo merecen por las cosas que han hecho" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

el fruto de sus prácticas

Traducción Alterna: "el resultado de sus acciones" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)