es-419_tn/jdg/14/14.md

1.0 KiB

Información general:

Sansón cuenta su acertijo. Ya que se supone que sea difícil de entender, no lo traduzca en la forma en que la gente inmediatamente sepa lo que significa.

Del que come salió algo de comer

"Del que come salió algo de comer" o "Algo para comer salió de algo que come"

del que come

La palabra " come" es un sustantivo abstracto puede expresarse como un verbo. TA: "la cosa que come" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

del fuerte salió algo dulce

"del fuerte salió algo dulce" o "Algo que es dulce salió de algo que es fuerte.

del fuerte

Esto se refiere a algo que es fuerte. TA: "Una cosa fuerte" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)

sus invitados

"los hombres que estaban en la fiesta"

no pudieron encontrar la contestación

Aquí adivinar la respuesta al acertijo se habla como si fuera algo escondido que los invitados tenían que buscar y hallar. TA: "no podían encontrar la respuesta"(Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)