es-419_tn/jdg/08/01.md

569 B

¿Qué es esto que nos has hecho a nosotros?

El pueblo de la tribu de Efraín estaba regañando a Gedeón con esta pregunta retórica por no incluirlos en su ejército. Esto puede ser expresado como una declaración. Traducción Alterna: "No nos ha tratado justamente." (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

contra Madián

Aquí Madián representa el ejército madianita. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Y lo discutieron con él violentamente

"Ellos argumentaron furiosamente con él" o "ellos lo regañaron a él fuertemente"