forked from WA-Catalog/es-419_tn
569 B
569 B
¿Qué es esto que nos has hecho a nosotros?
El pueblo de la tribu de Efraín estaba regañando a Gedeón con esta pregunta retórica por no incluirlos en su ejército. Esto puede ser expresado como una declaración. Traducción Alterna: "No nos ha tratado justamente." (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
contra Madián
Aquí Madián representa el ejército madianita. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Y lo discutieron con él violentamente
"Ellos argumentaron furiosamente con él" o "ellos lo regañaron a él fuertemente"