es-419_tn/isa/36/13.md

470 B

El comandante en jefe

Traduce esta frase de la misma manera que lo hiciste en 36:1

Esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria

Esto puede ser expresado en forma activa. Traducción alterna: "El SEÑOR no le dará Jerusalén al rey de Asiria". (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

manos del rey

La "mano" del rey se refiere a su "control". Traducción alterna: "control del rey" (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)