forked from WA-Catalog/es-419_tn
601 B
601 B
ha venido...ha pasado...ha guardado...han cruzado...se asentaron...tembló...ha huido
Isaías habla de estos eventos futuros como si ya hubieran sucedido. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-pastforfuture)
Ajat...Migrón...Micmas...Geba...Ramá...Guibeá
Todo estas son ciudades y pueblos cercanos a Jerusalén por los que el ejército que Asiria pasó y causó problemas. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
Ramá tembló y Guibeá de Saúl ha huido
"El pueblo de Ramá tembló y la gente de Guibeá de Saúl ha huido" (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)