es-419_tn/gen/38/08.md

934 B

Onán

Este es el nombre de uno de los hijos de Judá. Vea cómo tradujo este nombre en 38:3. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Haz la labor de un cuñado

Esto se refiere a la costumbre de que cuando el hermano mayor muere antes de que él y su esposa tengan un hijo, el siguiente hermano mayor se casará y tendrá relaciones sexuales con la viuda. Cuando la viuda dio a luz al primer hijo, ese hijo era considerado el hijo del hermano mayor y él recibiría la herencia del hermano mayor.

fue malo ante los ojos del Señor

La frase "a la vista" se refiere a el Señor viendo la maldad de Onán. Traducción Alterna: "era malo y el Señor lo vio" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

EL Señor también lo mató.

El Señor lo mató porque lo que hizo fue malvado. Esto se puede aclarar. Traducción Alterna: "Y el Señor también lo mató" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)