1.1 KiB
un techo para el arca
Este fue probablemente un techo puntiagudo o inclinado. Su propósito era proteger todo en el arca de la lluvia.
un cúbico
Un cúbico era un poco menos que medio metro de largo. Vea como lo ha traducido en el 6:13. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-bdistance)
una más baja, una segunda, y una tercera cubierta
"una cubierta inferior, una cubierta media y una cubierta superior" o "tres cubiertas en el interior" (UDB)
cubierta
"piso" o "nivel"
Escucha
Dios dijo esto para enfatizar que él haría lo que estaba a punto de decir. "Presta atención" o "Escucha lo que estoy diciendo"
Yo estoy a punto de traer la inundación de aguas
"Yo estoy a punto de traer la inundación de aguas" o "Yo estoy a punto de causar una inundación" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-go)
toda carne
Aquí "carne" representa todos los seres físicos, incluidos humanos y animales. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
que tiene en ella el aliento de vida
Aquí "aliento" representa vida. TA: "que vive" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)