es-419_tn/gal/04/12.md

691 B

Oración de enlace:

Pablo les recuerda a los gálatas creyentes que tan amablemente lo trataron cuando estaba con ellos, y los alienta a que continúen confiando en él mientras no esta ahí con ellos.

rogar

Aquí significa el pedir o urgir fuertemente. Ésta no es la palabra que se usa al pedir dinero o comida, u objetos físicos.

hermanos

Traducirlo como en 1:1.

Ustedes no me hicieron mal

Esto se puede decir en forma activa. Traducción Alterna: "Ustedes me trataron bien" o "Me trataron como debieron"

Aunque mi condición física los puso a prueba

Traducción Alterna: "Aunque fue díficil para ustedes verme tan físicamente enfermo"

despreciar

"odiar mucho"