es-419_tn/ezk/32/31.md

1.1 KiB

Faraón mirará:

Traducción Alterna: "Faraón verá a todos los muertos de otras naciones". (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

-Y ser consolado sobre todos sus siervos:

está implícito que Faraón será consolado porque los ejércitos de otros grandes reyes también murieron. Traducción Alterna: "y se consolará así mismo de no ser el único rey cuyo ejército entero murió". (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

Quienes habían sido asesinados por la espada:

vea cómo tradujo "aquellos que habían sido asesinados por la espada" en 31:17.

-Esta es la declaración del SEÑOR:

Vea cómo tradujo esto en 5:11.

Hice que causara terror en la tierra de los vivientes.

Traducción Alterna "mientras Faraón aun vivía, le permití aterrorizar al pueblo".

Será enterrado en medio de los incircuncisos:

aquí "ser enterrado" hace referencia a que su cuerpo sea puesto en la tumba cuando muera. Traducción Alterna: "su cadáver será enterrado con quienes no están circuncidados".