es-419_tn/ezk/14/01.md

844 B

Vino la palabra del SEÑOR:

"el SEÑOR dio su palabra". Vea cómo tradujo esto en 1:1. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Han recibido a sus ídolos en sus corazones: Traducción Alterna:

"consideran que sus ídolos son muy importantes" o "tienen afecto por sus ídolos".

Ante sus propios rostros:

Dios está diciendo que los hombres han puesto a sus ídolos donde los pueden ver. Esto demuestra que los ídolos son importantes para ellos. Traducción Alterna: "donde pueden ser vistos".

Piedra de tropiezo de su iniquidad:

se hace referencia a los ídolos como algo con lo que su pecado les hace tropezar y caer. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

¿Debo ser consultado por ellos en modo alguno?

Traducción Alterna: "no deberían pedirme nada". (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)