forked from WA-Catalog/es-419_tn
994 B
994 B
Tormenta de viento ... inundaciones de lluvia ... granizo:
todas forman parte de una tormenta muy mala. Dios usa una tormenta para hacer referencia a los ejércitos que atacarán a Jerusalén. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Traeré una tormenta de viento en mi ira:
"cuando actúe desde mi enojo, traeré una tormenta de viento".
habrá inundaciones de lluvia en mi ira:
Cuando actúe desde mi enojo, traeré grandes cantidades de lluvia.
Los granizos de mi irá lo destruirán por completo:
"cuando actúe desde mi enojo, traeré granizo que destuirá los muros que el pueblo está construyendo".
Poner al descubierto:
descubrir.
Aniquilado:
"vendrá tu fin" o "totalmente destruido".
Sabrán que yo soy el SEÑOR:
algunos significados posibles son 1) "entenderán quién soy yo, el SEÑOR" o 2) "entenderán que yo soy el SEÑOR, el único verdadero Dios" o 3) "sabrán que yo, el SEÑOR, tengo el poder para hacer lo que dije que haría" (UDB).