es-419_tn/ezk/13/13.md

994 B

Tormenta de viento ... inundaciones de lluvia ... granizo:

todas forman parte de una tormenta muy mala. Dios usa una tormenta para hacer referencia a los ejércitos que atacarán a Jerusalén. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Traeré una tormenta de viento en mi ira:

"cuando actúe desde mi enojo, traeré una tormenta de viento".

habrá inundaciones de lluvia en mi ira:

Cuando actúe desde mi enojo, traeré grandes cantidades de lluvia.

Los granizos de mi irá lo destruirán por completo:

"cuando actúe desde mi enojo, traeré granizo que destuirá los muros que el pueblo está construyendo".

Poner al descubierto:

descubrir.

Aniquilado:

"vendrá tu fin" o "totalmente destruido".

Sabrán que yo soy el SEÑOR:

algunos significados posibles son 1) "entenderán quién soy yo, el SEÑOR" o 2) "entenderán que yo soy el SEÑOR, el único verdadero Dios" o 3) "sabrán que yo, el SEÑOR, tengo el poder para hacer lo que dije que haría" (UDB).