es-419_tn/ezk/13/08.md

995 B

Información General:

El SEÑOR habla al pueblo de Israel y repite frases en diferentes maneras para expresar cómo son en verdad. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Tenido falsas visiones y dicho mentiras:

Traducción Alterna: "han mentido acerca de tener mensajes de Dios".

La declaración del Señor Dios:

vea cómo tradujo esto en 5:11.

Mi mano estará en contra de los profetas:

el término "mano" suele usarse para hacer referencia al poder del SEÑOR.

Tienen visiones mentirosas y quienes hacen predicciones falsas:

Traducción Alterna: "quienes tienen mensajes de Dios pero están mintiendo".

En la asamblea de mi pueblo, o inscrito en el registro de la casa de Israel.

Traducción Alterna: "registrado como uno de mi pueblo". Estas son dos maneras de describir lo mismo. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

La casa de Israel:

vea cómo tradujo esto en 3:1.

Sabrán que soy el Señor Dios:

vea cómo tradujo esto en 6:6.