es-419_tn/ezk/07/12.md

1.0 KiB

Información General:

estas son las palabras del SEÑOR acerca de Israel.

El tiempo está viniendo, el día está cercano:

tanto "el tiempo" como "el día" hacen referencia al tiempo en que Dios castigará al pueblo de Israel. Traducción Alterna: "el castigo de Israel sucederá muy pronto" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

La visión es contra la multitud entera:

"lo que Dios ha mostrado sucederá a la multitud".

Multitud:

un número muy grande de personas. Aquí hace referencia al pueblo de Israel.

Mientras vivan:

hac referencia al pueblo de Israel, que vende cosas.

No van a volver:

no van a volver a Israel. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

-Ningún hombre que viva en su pecado será fortalecido:

la palabra "fortalecido" hace referencia a la ayuda que Dios da a una persona para que siga adelante cuando las cosas son difíciles, a través de la esperanza, el ánimo y las fuerzas físicas. "Nadie que esté vivo y desobedezca a Dios será ayudado por Dios".