es-419_tn/ezk/03/22.md

607 B

La mano del SEÑOR:

la palabra "mano" suele referirse al poder o acción de una persona. Traducción Alterna: "el poder del SEÑOR" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

La gloria del SEÑOR:

tradúcelo como en 1:27

El río Quebar:

este es un río que los caldeanos habían cavado para dar agua a sus cultivos. Tradúcelo como en 1:1

-Caí sobre mi rostro:

"me incliné hasta el suelo" o "me postré en el suelo". Ezequiel no se cayó por accidente. Fue al suelo para demotrar que respetaba y temía al SEÑOR. Tradúcelo como 1:27 (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)