es-419_tn/deu/28/15.md

986 B

Información General

Moisés habla a los israelitas como si ellos fueran un hombre. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

Pero si

Aquí Moisés empieza a describir las maldiciones que la gente va a recibir si ellos desobedecen

La voz del SEÑOR tu Dios

Aquí la figura literaria (metonimia) "Voz del SEÑOR" significa lo que EL SEÑOR dice. Traducción Alterna: "Lo que EL SEÑOR tu Dios está diciendo" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Entonces todas estas maldiciones vendrán sobre ustedes y les sucederán

Moisés describe las maldiciones como una persona que les atacará de sorpresa o perseguirá y agarrará. Traducción Alterna: "El SEÑOR les maldecirá en maneras que les sorprenderá por completo, y eso será como si no pudieran escapar de tener su maldición" (Ver: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] y [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] )

Vendrán sobre ustedes y les sucederán

Traduzca esto como en 28:1