forked from WA-Catalog/es-419_tn
571 B
571 B
Información General
Moisés continúa hablando a la gente de Israel
que no obedecerá la voz de su padre o la voz de su madre
Aquí "voz" es una figura literaria (metonimia) de lo que una persona dice. Traducción Alterna: "Quien no obedece lo que su padre o madre dice" (VER:file:///C:/Program%20Files%20(x86)/translationStudio/resources/app/src/views/ rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Ellos lo corrijan
"Ellos lo castiguen por sus malas acciones" o "Ellos lo entrenen e instruyan"
deberán agarrarlo y llevarlo afuera
"Deben forzarlo a salir"