es-419_tn/deu/07/06.md

597 B

Información General:

Moisés le dice al pueblo de Israel las palabras del SEÑOR como si los israelitas fueran una sola persona. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

tú eres una nación que está apartada

Se habla de que el SEÑOR elije al pueblo de Israel para que le pertenezca de una manera especial como si el SEÑOR los separara de todas las demás naciones. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

que están en la faz de la tierra

Esta es una expresión idiomática. Traducción Alterna: "que viven en la tierra" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)