es-419_tn/dan/11/07.md

923 B

Información General:

El ángel le continúa hablando a Daniel.

un retoño de sus raíces

Se habla de esta familia como si fuera un árbol. Las raíces representan ancestros y el retoño (rama) representa un descendiente. Traducción Alterna: "un descendiente de sus ancestros" o "uno de sus descendientes" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

sus raíces

La palabra "sus" se refiere a la hija del rey del sur en 11:5.

Él atacará el ejército

La palabra "Él" se refieren a su descendiente y aquí también se refiere a su ejército.Traducción Alterna: "Él y su ejército atacarán el ejército del rey del norte" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Él peleará contra ellos

Aquí "ellos"se representa a los soldados del ejército enemigo. Traducción Alterna: "Él peleará los soldados enemigos"

pero él se retirará

La palabra "él" se refiere al rey del norte.