forked from WA-Catalog/es-419_tn
1019 B
1019 B
Oración de Enlace
Pablo le responde al gobernador Félix acerca de los cargos que se expusieon en contra de él.
Información General
Aquí la palabra "ellos" se refiere a los judíos que estaban acusando a Pablo.
el gobernador mencionó a
"el gobernador hizo el gesto para que"
un juez a esta nación
Aquí "nación" se refiere al pueblo de la nación judía. Traducción Alterna: "un juez para el pueblo de la nación judía" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
me explico
"explico mi situación"
Tú has podido verificar
"Usted será capaz de probar"
doce días desde que
"12 días desde que" (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
yo no excite (alteré) a la multitud
"excité" es una metáfora que se refiere a agitar a las personas, así como el líquido se agita. Traducción Alterna: "Yo no provoqué a la multitud" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
las acusaciones
"la culpabilidad por los delitos" o "los cargos por los crímenes"