forked from WA-Catalog/es-419_tn
822 B
822 B
Información general
Aquí la palabra "ellos" se refiere a la gente Judía y a las personas que se habían convertido al Judaísmo.
en el nombre del Señor Jesucristo
Aquí "nombre" es un metonimia para el mensaje del evangelio de Jesucristo. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
"debatía con los Greco-Judíos"
Saulo trataba de razonar con los Judíos quienes hablaban griego.
"los hermanos"
la frase "los hermanos" se refiere a los creyentes en Jerusalen.
"lo llevaron a él hasta Cesarea"
la frase "lo llevaron a él hasta Cesarea" es usada aquí porque Cesarea es más bajo en elevación que Jerusalen.
"lo mandaron a él lejos a Tarso"
Cesarea era un puerto marítimo. Sus hermanos probablemente enviaron a Saulo a Tarso por barco. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)