es-419_tn/2ki/14/11.md

912 B

Pero Amasías no quiso escuchar

Aquí "escuchar" se refiere a obedecer la advertencia. ¨Traducción Alterna¨: "Sin embargo, Amasías no obedecería la advertencia de Joás" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Entonces Joás, rey de Israel, atacó ... Amasías, rey de Judá, se encontraron

Los ejércitos de estos reyes fueron a luchar con ellos. ¨Traducción Alterna¨: "Entonces Joás y su ejército fueron a luchar contra Amasías y su ejército y se encontraron" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

Bet Semes

Esta es una ciudad en Judá cerca de la frontera de Israel. (Ver: traducir_nombres)

Judá fue derrotado por Israel

Esto se puede establecer en forma activa. ¨Traducción Alterna¨: "Israel derrotó a Judá" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

cada hombre huyó a casa

"Todos los hombres del ejército de Judá corrieron a casa"