forked from WA-Catalog/es-419_tn
297 B
297 B
él no será puesto a muerte
Esto se puede expresar en forma activa. Traducción Alternativa: "No lo pondré a muerte" o "No lo mataré" o "Ciertamente lo mantendré vivo" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
él estaba en su presencia
David estaba en presencia de Saúl.