forked from WA-Catalog/es-419_tn
388 B
388 B
David vino a Saúl
Aquí "vino" se puede traducir como "fue". (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-go)
entró a su servicio
El sustantivo abstracto "servicio" se puede expresar como un verbo. Traducción Alternativa: "y comenzó a servirle" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
lo hizo su escudero
"David se convirtió en portador de la armadura de Saúl"