es-419_tn/1ki/08/25.md

490 B

se siente en el trono de Israel

El trono es un metonimo para la actividad de quien se sienta en el trono. Traducción Alterna: "gobernar sobre Israel" (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

caminar delante de Mí ... como tú lo has hecho

Se habla de la forma en que vive una persona como si esa persona estuviera caminando por un sendero. Traducción Alterna: "vive como quiero que lo hagas ... hayas vivido como quiero" (ver: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)