28 lines
1.0 KiB
Markdown
28 lines
1.0 KiB
Markdown
# return
|
|
|
|
## Definition:
|
|
|
|
The term "return" means to go back or to give something back.
|
|
|
|
* To "return to" a place or person means to bo back to that place or person again.
|
|
* To "return to" an activity means to start doing that activity again.
|
|
* When the Israelites returned to their worship of idols, they started to worship them again.
|
|
* When the Israelites returned to Yahweh, they repented and worshiped Yahweh again.
|
|
* To "return" land or things that were taken or received from someone else means to give that property back to the person it belongs to.
|
|
|
|
(See also: [turn](../other/turn.md))
|
|
|
|
## Picture of Return:
|
|
|
|
<a href="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/r/Return.png"><img src="https://content.bibletranslationtools.org/WycliffeAssociates/en_tw/raw/branch/master/PNGs/r/Return.png" ></a>
|
|
|
|
## Bible References:
|
|
|
|
## Word Data:
|
|
|
|
* Strong's: H5437, H7725, H7729, H8421, H8666, G344, G390, G1877, G1880, G1994, G5290, G4762
|
|
|
|
## Forms Found in the English ULB:
|
|
|
|
return, return back, returned, returning, returns
|