27 lines
1.2 KiB
Markdown
27 lines
1.2 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul confirms that even in the past believers were made right with God by faith and not by the law.
|
|
|
|
# What then will we say that Abraham, our forefather according to the flesh, found?
|
|
|
|
Paul uses the question to catch the attention of the reader and to start talking about something new. AT: "This is what Abraham our physical ancestor found" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# For what does the scripture say
|
|
|
|
Paul uses this question to add emphasis. He speaks of the Scriptures as if they were alive and could talk. AT: "For we can read in the scripture" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# it was counted to him as righteousness
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "God considered Abraham as a righteous person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] |