1008 B
1008 B
translationWords
- en:tw:david
- en:tw:david
- en:tw:faithful
- en:tw:faithful
- en:tw:judge
- en:tw:judge
- en:tw:plead
- en:tw:pray
- en:tw:pray
- en:tw:psalm
- en:tw:psalm
- en:tw:righteous
- en:tw:righteous
- en:tw:servant
- en:tw:servant
- en:tw:yahweh
- en:tw:yahweh
translationNotes
- See: en:ta:vol2:translate:writing_poetry and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism
- A psalm of David - "This is a psalm that David wrote."
- answer me - AT: "please do what I ask you to do" (See: en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- Do not enter into judgment - AT: "Please do not judge" or "I beg you not to judge" (See: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- in your sight no one is righteous - AT: "you do not think anyone is righteous" (See: en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)