en_tn/psa/070/004.md

711 B

translationWords

translationNotes

  • rejoice and be glad - These two phrases have basically the same meaning and are used together for emphasis. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
  • May God be praised - AT: "Praise God" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
  • poor and needy - These two phrases have basically the same meaning and are used together for emphasis. AT: "poor and in need" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
  • my help and you rescue me - These two phrases have similar meanings and are used together for emphasis. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)