en_tn/psa/041/010.md

941 B

translationWords

translationNotes

  • But you, Yahweh, have mercy on me and raise me up - This is a request. AT: "Please, Yahweh, have mercy on me and raised me up"
  • raise me up - "make me well"
  • so that I may pay them back - "so that I may pay back my enemies" or "so that I may harm my enemies as they have harmed me"
  • By this I know that you delight in me, for my enemy does not triumph over me - AT: "And because my enemy does not triumph over me, I know that you delight in me" (See::en:ta:vol1:translate:figs_order)
  • you delight in me - "you are pleased with me" (UDB)
  • you support me in my integrity - AT: "you support me because of my integrity"
  • will keep me before your face - AT: "will let me be with you" (See::en:ta:vol1:translate:figs_idiom)