en_tn/psa/032/005.md

897 B

translationWords

translationNotes

  • Selah - See how you translated this in :en:bible🎶psa:003:001.
  • at a time of great distress - AT: "when they are in great trouble." Other translations may read "while you may be found."
  • Then when the surging waters overflow, they will not reach those people - The waters are a metaphor for difficulties. AT: "Then when difficulties come like a flood of water, they will be safe" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)