en_tn/psa/009/007.md

553 B

translationWords

translationNotes

  • he establishes his throne for justice - The words "his throne" represent God's rule. AT: "He rules justly." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
  • He judges the world fairly ... He makes just decisions for the nations - These two sentences express the same meaning. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_doublet)
  • He judges the world fairly - Here "the world" means all of the people. AT: "He judges everyone fairly." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)