en_tn/isa/40/01.md

756 B

translationWords

translationNotes

  • Comfort, comfort - The word "comfort" is repeated for emphasis.
  • says your God - Here "your" is plural and refers to God's people. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_you)
  • to her that her warfare...her iniquity...she has - Here "her" and "she" refers to the people of Jerusalem.
  • her warfare - "their forced labor" or "their struggles"
  • from Yahweh's hand - "from Yahweh." Yahweh is speaking about himself. AT: "from me" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche)