758 B
758 B
translationWords
translationNotes
- Isaiah is speaking. He continues to describe the people of Israel as a vineyard. (See: en:bible:notes:isa:27:01)
- In the coming day - AT: "In the future" or "In a time that is coming"
- Jacob will take root; Israel will blossom and bud - "Jacob" and "Israel" here refer to the descendants of Jacob. In the time when God is no longer angry with them he will bless them and cause them to prosper. AT: "the descendants of Israel will prosper like a vine that has taken root and blossomed." (See: en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- they will fill the surface of the ground with fruit - AT: "and they will fill the earth with their fruit"