en_tn/gen/28/01.md

24 lines
698 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## translationWords
* [[en:tw:bethuel]]
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:canaan]]
* [[en:tw:command]]
* [[en:tw:house]]
* [[en:tw:isaac]]
* [[en:tw:jacob]]
* [[en:tw:laban]]
* [[en:tw:paddanaram]]
## translationNotes
* **You must not take** - "Do not take"
* **a wife from the Canaanite women ** - "from the daughters of Canaan"
* **Arise, go ** - "Go right away"
* **Paddan Aram** - See how this was translated in [[:en:bible:notes:gen:25:19]].
* **Bethuel** - See how you translated this man's name in [[:en:bible:notes:gen:22:20]].
* **your mothers father** - "your grandfather"
* **one of the daughters** - "from the daughters"
* **your mothers brother** - "your uncle"