en_tn/1ti/03/04.md

882 B

translationWords

translationNotes

  • manage his own household well, and his children should obey him with all respect - Possible meanings are 1) as the overseer's children submit to him they will respect other people (UDB) or 2) the overseer is to respect his family as he manages it.
  • manage his own household - "take care of his family" or "guide the people who live in his house"
  • with all respect - The all could refer to "all people" or "at all times" or "in all circumstances."
  • **for if a man does not know ** - "but if a man does not know" or "for when a man cannot" or "but assuming a man cannot"
  • how will he care for a church of God - AT: "he cannot take care of the church of God" or "he will not be able to lead a church of God." (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)