en_tn/2ki/16/06.md

17 lines
486 B
Markdown

# recovered Elath for Aram
Here "Aram" represents the people who live there. Alternate translation: "took back control of the city of Elath for the people of Aram" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# Elath
This is the name of a city. See how you translated it in [2 Kings 14:22](../14/22.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
# drove the Jews out of Elath
"forced the Jews to leave Elath"
# to this day
This means to the time of the writing of this book.