en_tn/ecc/02/17.md

17 lines
718 B
Markdown

# all the work done
This can be stated in active form. Alternate translation: "all the work that people do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# was evil to me
"troubled me"
# like chasing the wind
The author says everything that people do is as useless as if they were trying to control the wind. See how you translated this in [Ecclesiastes 1:14](../01/14.md). Alternate translation: "as useless as trying to control the wind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# under the sun
This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ecclesiastes 1:3](../01/03.md). Alternate translation: "on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])