17 lines
666 B
Markdown
17 lines
666 B
Markdown
# Anxiety
|
|
|
|
uneasy feeling of fear or dread, worry
|
|
|
|
# weighs him down
|
|
|
|
"Weighing down" represents the idea of putting a very heavy load on a person so he cannot move freely. This phrase means to make a person sad or depressed. AT: "causes him to become sad or depressed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# but a good word makes him glad
|
|
|
|
The abstract noun "word" can be stated as the verb "speak." AT: "but when others speak kindly to him, he is cheerful again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] |