20 lines
952 B
Markdown
20 lines
952 B
Markdown
# He gives strength to the tired; and to the weak he gives renewed energy
|
|
|
|
These two lines share similar meanings and emphasize that Yahweh strengthens those who have no strength. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# He gives strength
|
|
|
|
"Yahweh gives strength"
|
|
|
|
# they will soar with wings like eagles
|
|
|
|
People receiving strength from Yahweh is spoken of as if the people were able to fly like eagles fly. An eagle is a bird often used as a symbol for strength and power. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# they will run and not be weary; they will walk and not faint
|
|
|
|
These two lines share similar meanings. People receiving strength from Yahweh is spoken of as if they were able to run and walk without tiring. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] |