1.0 KiB
General Information:
Job continues describing situations in which he would deserve God's punishment, but he knows they are not true. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)
If my step has turned aside from the way
Here "my step" is a metaphor for Job's behavior, and "turned out of the right way" is a metaphor for changing from living right. AT: "If I have changed from living right" or "If I have stopped doing what is right" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
if my heart has gone after my eyes
Here "my heart" and "my eyes" are metonyms for what Job desires and sees. The heart going after the eyes is a metaphor for desiring to do what he sees. It is implied that this refers to sinful things that Job sees. AT: "if I have have wanted to do any sinful things that I see" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
if any spot has stuck to my hands
This is a metaphor for being guilty. AT: "if I am guilty of any sin at all" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)