44 lines
1.5 KiB
Markdown
44 lines
1.5 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
This prophetic quotation comes from a Psalm of King David.
|
|
|
|
# the one who sanctifies
|
|
|
|
"the one who makes others holy" or "the one who makes others pure from sin"
|
|
|
|
# those who are sanctified
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "those whom he makes holy" or "those whom he makes pure from sin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# have one source
|
|
|
|
Who that source is can be stated clearly. AT: "have one source, God himself" or "have the same Father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# he is not ashamed
|
|
|
|
"Jesus is not ashamed"
|
|
|
|
# is not ashamed to call them brothers
|
|
|
|
This double negative means that he will claim them as his brothers. AT: "is pleased to call them his brothers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# brothers
|
|
|
|
Here this refers to all who have believed in Jesus, including both men and women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|
|
|
|
# I will proclaim your name to my brothers
|
|
|
|
Here "name" refers to the person's reputation and what they have done. AT: "I will proclaim to my brothers the great things you have done" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# from inside the assembly
|
|
|
|
"when believers come together to worship God"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] |