en_tn/isa/24/03.md

13 lines
461 B
Markdown

# The earth will be completely devastated and completely stripped
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will completely devastate the earth and he will remove everything with value" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Yahweh has spoken this word
"Yahweh has said he would"
# The earth ... the world
Both of these represent everything that is on the earth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])