1.5 KiB
General Information:
John begins to describe the part of his vision about the great prostitute.
the condemnation of the great prostitute
The noun "condemnation" can be expressed with the verb "condemn." AT: "how God will condemn the great prostitute" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
the great prostitute
"the prostitute that everyone knows about." She represents a certain sinful city. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)
on many waters
If you need to, you can use a more specific word for the kind of water. AT: "on many rivers" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
It is with the wine of her sexual immorality that the earth's inhabitants became drunk
The wine represents sexual immorality. AT: "The people of the earth became drunk by drinking her wine, that is, they were sexually immoral" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-distinguish and rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)
her sexual immorality
This may well have a double meaning: sexual immorality among people and also the worship of false gods. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/angel
- rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn
- rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute
- rc://en/tw/dict/bible/other/water
- rc://en/tw/dict/bible/other/king
- rc://en/tw/dict/bible/other/earth
- rc://en/tw/dict/bible/other/commit
- rc://en/tw/dict/bible/other/fornication
- rc://en/tw/dict/bible/other/wine
- rc://en/tw/dict/bible/other/drunk