en_tn/ezk/31/11.md

9 lines
350 B
Markdown

# I have given it into the hand of a mighty one of the nations
The word "hand" represents control. AT: "I put it in the power of the strongest nation" or "I gave the strongest nation power over it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# I have thrown it out
"I sent the cedar away from the cedar's land because the cedar was wicked"