en_tn/jos/11/14.md

595 B

for themselves

This phrase refers to the army of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)

They killed every human being with the sword until all were dead. They left no living creature alive.

These two phrases share similar meanings and emphasize complete destruction. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

He left nothing undone of all that Yahweh commanded Moses to do

This negative phrase emphasizes that Joshua did everything that Yahweh commanded. AT: "Joshua did everything that Yahweh commanded" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)