en_tn/lam/03/33.md

479 B

For he does not afflict from his heart

Here the heart represents desire or pleasure, and afflicting from the heart represents afflicting with pleasure. Alternate translation: "For it does not make him happy to afflict people" or "He does not take pleasure in afflicting people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

the children of mankind

This refers to people in general. Alternate translation: "human beings" or "people" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)